sabato 20 luglio 2013

Escursione Son Serra Marina - Artá - Petra

La parte nord est dell'isola é forse quella meno esplorata e meno assediata da hotel di turismo di massa che in alcune parti del sud hanno distrutto il paesaggio naturale. La ragione dell' aver lasciato intatto questa parte dell'isola, viene probabilmente dal fatto che risulti abbastanza distante dalla capitale Palma e dalla poca presenza di centri abitati di una certa grandezza se si esclude Artá. Chi sceglie questa zona per le vacanze privilegia il contatto con una natura ancora vergine, alla ricerca della pace e tranquillitá ristoratrici che qui si puó trova ancora per chi si vuole allontanarsi dal caos delle zone piú famose.

La zona nord est de la isla es quizás la menos visitada y menos explotada por los hoteles de turismo de masa que en algunas partes del sur han destrozado el paisaje natural. La razón de haber dejado inalterada esta parte de la isla, viene probablemente del hecho que esté lejos de la capital Palma y de la poca presencia de centros habitados de un cierto tamaño si se excluye Artá. Quien elige esta zona para sus vacaciones privilegia sin duda el contacto con una naturaleza virgen, en búsqueda de la paz y la tranquilidad que aqui todavía se encuentra para quien quiere alejarse del caos de las zonas más famosas.



Fin da piccola sono stata abituata ad un tipo di vacanza abbastanza nomade in quanto i nostri viaggi erano sempre effettuati in camper spostandoci continuamente da un luogo all'altro. Il vantaggio di queste esperienze, che ho imparato ad apprezzare nel tempo (perché allora avrei avuto solo voglia di starmene ferma in un posto a creare amicizie estive) é stato quello di coltivare la curiosità di conoscere e scoprire posti nuovi, poco conosciuti e poco turistici. Il girovagare ha anche stimolato la mia voglia di scoprire i luoghi e la loro cultura, conoscere a fondo la meta che decido di visitare. É stato cosí anche per Mallorca quando vi sono approdata. I primi mesi li ho dedicati a girarla a fondo, ad avventurarmi in posti che non sono indicati nelle cartine o in paesini che non vengono nemmeno nominati nelle guide turistiche perché ritenuti poco interessanti. Ma a me piace proprio questo: vedere la bellezza di ogni posto nella sua autenticità. 

Desde pequeña he sido acostumbrada a un tipo de vacaciones bastante nómade en cuanto nuestros viajes eran básicamente en caravana moviéndonos continuamente de un sitio a otro. La ventaja de estas experiencias, que e aprendido a apreciarlas con el tiempo (ya, porqué entonces lo único que quería, siendo adolescente, era quedarme en un sitio para poder hacer amistades de verano) ha sido la de aprender a ser curiosa en conocer sitios nuevos, poco conocidos y turísticos. El vagar ha estimulado mi ganas de descubrir lugares y su cultura, conocer a fondo la meta que decido visitar. Ha sido así también para Mallorca cuando he llegado. Los primeros meses los he dedicados a girar toda la isla, a llegar a sitios que ni siquiera están indicados en el mapa o en pueblos que no están en las guías turísticas porque considerados pocos interesantes. Pero a mi me gusta exactamente esto: ver la belleza de cada sitio por su autenticidad.


La settimana scorsa approfittando del fantastico tempo che la stagione estiva ci concede, e per paliare il caldo torrido della campagna, mi sono spinta in una spiaggia del nord est che, nonostante richieda un'escursione in macchina un po' più lunga del normale, prediligo per la tranquillità che vi si può godere; sto parlando della spiaggia di Son Serra Marina. Siccome volevo godermi il frescore del giorno, sono riuscita, nonostante la distanza, ad arrivare abbastanza presto e approfittare delle prime ore del mattino quando ancora non c'è ancora molta gente e si sta ancora bene in spiaggia. L'acqua trasparente e l'entrata bassa per molti metri ricorda la spiaggia di Muro nella baia al lato.

La semana pasada, aprovechando el fantástico tiempo que esta estación nos brinda, y para paliare el calor tórrido de la campaña, he decidido ir hasta una playa del nord este  que, no obstante requiera una excursión en coche un poco más larga de lo normal, prefiero por la tranquilidad que hay allí: estoy hablando de la playa de Son Serra Marina.
Como quería disfrutar del frescor del día, he conseguido llegar, no obstante la distancia, bastante pronto para aprovechar las primeras horas de la mañana cuando no hay todavía mucha gente y se está bien en la playa. El agua cristalina y transparente y la entrada baja por muchos metros, recuerda la playa de Muro en la baya de al lado.


L'idea  era quella di approfittare il viaggio fino all'altro lato dell'isola (si perché quando si inizia a vivere in un'isola le distanza diventano relative, ovvero tutto sembra mooolto più lontano!) per passare ad Artá e poi al ritorno verso casa fermarmi a Petra che è appunto uno di quei paesini che non sono indicati come turisticamente attrattivi e che ancora non avevo visitato.
Ad Artá ho avuto la fortuna di imbattermi nel mercato settimanale (che è il martedì) e c'era una bella atmosfera di festa e di sensazione di vacanze per le strade, piene di stranieri seduti ai tavolini dei bar alla ricerca di un po' di fresco. Artá mi piace molto, forse non la conosco abbastanza, però è uno di quei paesini dove mi piacerebbe un giorno viverci, perché ha un'indipendenza ed una personalitá che è propria dei luoghi lontani dalla capitale. 

La idea era la de aprovechar el viaje hasta el otro lado de la isla (si, porque cuando se empieza a vivir en una isla las distancias se hacen relativas, o sea que todo parece mucho más lejos!) para pasar por Artá y de vuelta a casa pararme en Petra que es uno de estos pueblos que no están indicados atractivos a nivel turístico y que todavía no había visitado. En Artá he tenido la suerte de encontrar el mercado semanal (que es el martes) y por esta razón había una bonita atmósfera de fiesta y de sensación de vacaciones por las calles, llenas de extranjeros sentados en las terrazas de los bares en búsqueda de un poco de frescor. Artá me gusta mucho, quizás no la conozco suficientemente, pero es uno de estos pueblos donde me gustaría algún día vivir, porque tiene una cierta  independencia y personalidad que es típica de los pueblos lejos de la capital.


In questa zona dell'isola vivono  una notabile comunitá di tedeschi e lo si nota dai particolari negozi di decorazione che si affacciano alla strada principale del paese. Ci sono certi negozietti cosí originali e belli che non so come ho potuto resistere dal comprarmi qualcosa!:) Da segnalare che, sempre nella strada principale c'é un negozio-museo dedicato all'arte di lavorare le foglie di palma (fer llata come si dice da queste parti) che vende oggetti molto particolari, oltre a disporre al suo interno, al fondo del negozio stesso, un piccolo  cortiletto adibito a bar dove degustare il tipico pa amb oli mallorquino. Una bella idea per entrare in contatto con la cultura del luogo in maniera autentica. Bisogna ricordare che Artá, insieme a Capdepera é uno dei municipi originari della lavorazione delle foglie di palma e gli unici che mantengono ormai l'antica tradizione. Se saró fortunata forse quest'autunno organizzeranno un corso e finalmente potró imparare quest'arte antica che mi affascina tanto!

En esta zona de la isla vive una comunidad muy grande de alemanes y se nota por las particulares tiendas de decoración que se encuentran en la calle principal del pueblo. Hay algunas tiendas tan bonitas y originales que no se como me he resistido del comprarme algo!:) Cabe señalar que, siempre en la calle principal, hay una tienda-museo dedicado al arte de trabajar las palmas (fer llata) y que vende objetos muy peculiares además de tener en el patio interior de la tienda, un pequeño bar donde poder probar el típico pa amb oli mallorquín. Una idea muy bonita para entrar en contacto con la cultura del lugar en manera autentica. Es que Artá juntos con Capdepera es uno de los municipios originarios del fer llata y los únicos que mantienen la antigua tradición. Si tendré suerte a lo mejor este otoño van a organizar a un curso y finalmente podré aprender esta antigua arte que tanto me fascina!




Finito il giro ad Artá decisi che era meglio fermarmi a mangiare qualcosa a Petra, perché si sa che nei giorni di mercato é impossibile trovare posto da qualsiasi parte e specie se in alta stagione. 
La strada provinciale che collega Artá a Petra vale la pena percorrerla per conoscere ed addentrarsi nel cuore profondo ed incontaminato di Maiorca. É una strada molto suggestiva in quanto passa in mezzo a campi, senza abitazione alcuna ed i margini sono stretti ad ambo i lati dai muretti che delimitano i campi (marges). La carreggiata non presenta molte curve e con il suo salire  e scendere  sempre dritto ricorda stranamente le famose e desertiche stradone americane.

Una vez terminada la vuelta por Artá decidí que era mejor pararme a comer algo por Petra, ya que en los días de mercado es imposible encontrar un sitio en cualquier parte y especialmente en alta temporada.
La carretera principal que conecta Artá con Petra merece la pena recorrerla para conocer y penetrar en el corazón incontaminado de Mallorca. Es una carretera muy sugestiva ya que pasa por en medio de los campos, sin ninguna casa y los márgenes de los lados están cerrados por los muros típicos que delimitan los campos (marges). La carretera no tiene muchas curvas y con su subir y descender todo recto, recuerda mucho las famosas carreteras americanas que cruzan el desierto. 



Finalmente arrivata a Petra, calda e desolata nelle calde ore del primo pomeriggio d'estate, ho cercato la piazza del paese per rinfrescarmi e mangiare qualcosa di semplice. 

Finalmente, llegada a Petra, cálida y desierta como solamente se puede encontrar en estas horas de verano, he buscado la plaza principal para sentarme en una terraza y refrescarme comiendo algo.



La piazza di qualsiasi paese rispecchia sempre l'anima del posto. Mi piace sedermi in un tavolino fuori nella piazza ed osservare..gli anziani del posto guardando insieme il tour de Francia per televisione, altri osservando chi passa o notando con curiositá la gente straniera che, come me, arriva fin li, gruppo di amici parlando delle prossime feste del paese e spettegolando sulle novitá di quest'anno.. vita semplice e tranquilla che mi trasmette serenitá. 

La plaza de cualquier pueblo refleja siempre el alma de lugar. Me encanta sentarme en la terraza y observar...la gente mayor del pueblo que miran todos juntos el Tour de Francia por tele, otros observando quien pasa o notando con curiosidad los extranjeros como yo que llegan hasta allí, grupos de amigos hablando de las inminentes fiestas y cotilleando sobre las novedades del año...una vida sencilla y tranquilla que me transmite mucha serenidad.





Questo é il mio modo per scoprire e godere dell'isola poco a poco.
Este es mi manera de descubrir y disfrutar de la isla poc a poc.




Follow Me on Pinterest

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...