giovedì 23 maggio 2013

Slow Travels


Domani partiró per le tanto attese vacanze in Toscana all'insegna dello Slow Travels. 
Il turismo lento é un modo diverso di intendere la vacanza, é come l'ho sempre vissuta io, come amo scoprire i nuovi luoghi ed é un tipo di turismo che auspico anche per Maiorca.  É una vacanza motivata dalla ricerca di autenticitá, di un'esperienza vera, della scoperta delle culture e tradizioni locali senza fretta, seguendo un ritmo lontano dal ritmo giornaliero. Un modo di viaggiare che mi permette di conoscere  territorio, persone e gusti che non mi appartengono e di cui sono ansiosa di arricchirmi..soprattutto a livello gastronomico ed enologico di cui la Toscana é ricca! 


Mañana partiré por las tan esperadas vacaciones en Toscana de manera Slow Travels. 
El turismo lento es una manera distinta de entender las vacaciones, es como siempre la he vivido yo, como amo descubrir nuevos lugares donde viajo y es un tipo de turismo que espero para Mallorca. Son unas vacaciones motivadas por la búsqueda de la autenticidad, de una experiencia verdadera, del descubrimiento de las culturas y tradiciones locales sin prisa, siguiendo un ritmo lejos del que vivimos a diario. Una manera de viajar que me permite conocer territorio, personas, gustos que no me pertenecen y de los cuales soy ansiosa de llenarme...sobretodo a nivel gastronómico y enológico de las cuales la Toscana es rica! 


Ormai é noto che sono un'appassionata di vini, ragion per cui sono curiosa di provare e scoprire i famosi vini delle colline del Chianti. Sará una bella esperienza soprattutto per il maiorchino che mi accompagna che non c'é mai stato e che non so cosa si aspetti realmente.
 Dieci giorni girovagando in macchina tra Toscana e Umbria per perderci e lasciarci guidare dove ci porta il cuore, senza fretta e senza tempo ne itinerari prestabiliti. 
Il mio caro maiorchino sicuramente appena vedrá le incantevoli colline toscane rimpiangerá l'idea di non aver potuto realizzare questo viaggio in bicicletta...ma fortunatamente per me ormai sará troppo tardi! ;)

Ya es notorio que soy una apasionada de vinos, razón por la cual tengo muchas ganas de probar y descubrir los famosos vinos de las colinas del Chianti. Será una bonita experiencia sobretodo por el mallorquín que me acompaña y que no ha estado nunca por allí y no sé lo que realmente se espera.
Diez días errando en coche entre Toscana y Umbria para perdernos y dejarnos guiar donde nos llevará el corazón, sin prisa, sin tiempo ni itinerarios establecidos. 
Mi querido mallorquín seguramente, en cuanto vea las encantadoras colinas toscanas, lamentará la idea de no haber podido realizar este viaje en bici...afortunadamente pero ya será demasiado tarde! ;)



Follow Me on Pinterest

martedì 21 maggio 2013

Finocchio marino - Fenoll marí

Oggi vorrei farvi conoscere una pianta marittima tipica della costa mediterranea, che personalmente non conoscevo fino al mio arrivo a Maiorca: il finocchio marino o meglio denominato da queste parti "fenoll marí il cui nome deriva appunto dalla somiglianza del sapore al suo omonimo che cresce invece in terra.

Hoy me gustaría haceros conocer una planta marítima típica de la costa mediterránea, que personalmente no conocía hasta mi llegada a Mallorca: el hinojo marino o mejor conocido por aquí como "fenoll marí" cuyo nombre viene justamente del semejante sabor a su omónimo que cresce en tierra.



É una pianta aromatica che cresce selvaticamente sulle rocce che danno al mare, e che da sempre viene raccolto per esser conservato sotto aceto ed usato come un'accompagnamento tipico del pa amb oli o del trempò, o per darle un sapore speciale ad un'insalata.  Oltre ad essere gustoso e molto particolare gli vengono attribuiti benefici terapeutici come quella di aiutare ad eliminare tossine o aiutare la digestione per il suo alto contenuto di vitamina C. 
Io devo ammettere che ho una certa dipendenza ai sapori acetosi, quindi quando inizio a mangiarlo, e generalmente lo adoro come accompagnamento al pa amb oli perché gli da quel contrasto acido, potrei non fermarmi mai...se non arrivasse poi la giusta dose di aciditá di stomaco per pura ingordigia!! :))

Es una planta aromatica que crece selvaticamente en las rocas que dan al mar, y que desde siempre se recoge para su conservación en vinagre para ser luego utilizado como acompañante tipico del pa amb oli o del trempó, o para dar un sabor más especial a una ensalada. Además de ser muy bueno y con un sabor muy particular se les atribuyen beneficios como los de ayudar a eliminar toxinas o ayudar la digestión por su alto contenido de vitamina C.
Yo tengo que admitir que tengo una cierta dependencia a los sabores envinagrados, y cuando empiezo a comerlo, y generalmente me gusta acompañarlo con el pa amb oli porqué le proporciona el gusto contraste acido, podría no pararme nunca...si no llegara luego la justa dosis de acidez estomacal por culpa de mi codicia!!:))



La raccolta della pianta viene effettuata in primavera prima che spuntino i fiori cogliendone solamente le foglie piú giovani e quindi piú tenere. Si procede poi a lavarlo con acqua e ad asciugarlo accuratamente per metterlo in conserva con aceto di vino bianco ed una parte di acqua. Dopo circa un mese di conservazione é giá possibile mangiarlo. 
Qua a Mallorca lo si puó anche comprare nel supermercato ed é considerato sopratutto dai tedeschi e gli inglesi come una delicatessen per cui il suo prezzo ora é, a mio parere, un po sconsiderato, tenendo conto che se lo si sa riconoscere (e non é difficile) e si passeggia per le rocce (possibilmente non troppo trafficate) é possibile  procurarselo da soli senza alcuna difficoltá.

La recolección de la planta se efectúa en primavera antes de que aparezcan las flores, cogiendo solamente las hojas más jóvenes y más tiernas. Se procede luego a lavarlo con agua y a secarlo cuidadosamente para proceder a conservarlo con vinagre y una parte de agua. Después de un mes del envase se puede ya empezar a comerlo.
Aquí en Mallorca se puede comprarlo también en el supermercado y está considerado una delicatessen por los alemanes y los ingleses motivo por el cual su precio ha crecido de manera desconsiderada a en mi opinión, teniendo en cuenta que si se sabe reconocerlo (y no es difícil) y si se pasea por las rocas (posiblemente no muy concurridas) es posible conseguirlo sin mucha dificultad.


Devo immaginare che anche da qualche parte in Italia esista e sia utilizzato in cucina questa pianta aromatica, ma io non ne ho mai sentito parlare, ma daltronde stavolta posso giustificarmi dicendo che vengo da una regione senza mare! :))
Ma c'é per caso qualcuno che la conosce e lo ha giá mangiato?
Aspetto notizie dal mondo internauta che possano raggiungermi nell'isola sperduta!

Me imagino que también en algún lado de Italia exista y se utilice en cocina esta planta aromatica, pero yo nunca he oído hablar de ella, pero tengo la justificación que yo vengo de una región sin mar! :))
Acaso hay alguien que la conozca y lo haya comido nunca?
Espero noticias desde el mundo virtual que puedan llegar hasta esta isla no tan perdida!




Follow Me on Pinterest

sabato 18 maggio 2013

A maggio nel campo

Durante il mese di maggio iniziano i lavori nel campo:
Durante el mes de mayo empizan los trabajos en el campo:

É il mese in cui si tosano le pecore; in maiorchino questo lavoro si dice tondre da cui prendeno il nome dei biscotti maiorchini di antica tradizione che hanno appunto la stessa forma delle pecore appena tosate: le "galletes de tondre"!

Es el mes en el cual se esquilan las ovejas; en mallorquín este trabajo se llama tondre de donde viene el nombre de unas galletas de antigua tradición que tienen la misma forma de las ovejas peladas: las "galletes de tondre"


É il mese in cui si raccolgono i limoni dagli alberi ormai carichi..é il momento per preparare un buon limoncello casero (eh no! questo non é tipico maiorchino!) o una deliziosa marmellata.

Es el mes en el cual se recogen los limones de los arboles ya llenos..es el momento para preparar un buen limoncello casero (eh no! este no es típico mallorquín!) o una deliciosa confitura.


Nel mese di maggio bisogna potare gli alberi citrici per alleggerirli e sfoltirli di modo che possa entrare in mezzo ai rami la luce sufficente.

En el mes de mayo hay que podar los cítricos para vaciarlos de modo que pueda entrar suficiente luz en medio de los ramos.


L'orto inizia giá a crescere e a germogliare...i primi fiori di pomodoro che presto si trasformeranno in frutto, i piccoli zucchini che crescono in modo sorprendentemente rapido..

El huerto empieza a crecer..los primeros flores de tomates que pronto se transformerán en fruto, los pequeños calabacines que crecen de manera sorprendente..


Bisogna piantare le canne a cui si arrampicheranno i pomodori...
Hace falta plantar las cañas para que los tomates puedan crecer rectos...


...E non bisogna certo dimenticare di riposare e godersi il bel tempo che sta giá arrivando!

...Y desde luego no hay que olvidarse descansar y disfrutar del buen tiempo que ya llega!






Follow Me on Pinterest

giovedì 16 maggio 2013

Luoghi con incanto: Can Pep - Sencelles

Se c'é una cosa che mi piace, e che penso sia ormai risaputa da chi legge il blog, é passeggiare per l' isola alla scoperta dei luoghi autentici che ancora non sono stati contaminati dall'affanno di adeguarsi ai gusti dei turisti.

Si hay algo que me gusta, y pienso que ya lo han entendido quien lee el blog, es que me gusta pasear por la isla descubriendo lugares auténticos que todavía no han sido contaminados por el afán de adaptarse a los gustos de los turistas.


Questo peculiare "locale" che anticamente era una panetteria ed oggi si é trasformato anche in caffetteria e pasticceria, l'ho scoperto invece per caso. Si trova nel paesino di Sencelles, vicino a dove abito,  e mi ci recavo con la duplice intenzione di comprare del pane e magari approfittare della bella giornata per prendere un caffé al sole. Si trova in una delle vie principali quasi vicina alla piazza del paese: non é difficile incontrarlo!

Este particular "local" que antiguamente era una panadería y que a día de hoy se ha transformado también en cafetería y pastelería, lo he descubierto por casualidad. Se encuentra en el pueblo de Sencelles, cerca de donde vivo, y donde me había dirigido para comprar pan y a lo mejor aprovechar del buen día para tomar un café al sol. Se encuentra en una de las calles principales casi cerca de la plaza del pueblo: no es difícil encontrarlo!



Mi é piaciuto subito tutto: l'atmosfera, la squisita decorazione con un tocco vintage e la gentilezza della padrona che, quando le ho chiesto se potevo fare le foto per il blog, mi ha lasciato piena libertá accompagnandomi con il racconto di come suo figlio aveva ristruttuato l'antica panetteria di famiglia, per darne una nuova veste. 

Me ha gustado enseguida todo: la atmósfera, la bonita decoración con un toque vintage y la amabilidad de la dueña que, cuando le he pedido si podía hacer unas fotos para el blog, me ha dejado plena libertad acompañándome con sus cuentos sobre como el hijo había restaurado la antigua panadería de familia para dar un nuevo toque 



Le decorazioni sono state fatte mantenendo lo stile e gli elementi tipici dell'isola, come i lampadari fatti con le "sanalles mallorquines", oltre ad aver riadattato e rimesso a nuovo molti degli antichi elementi della panetteria come un vecchio bancone di legno ridipinto di verde.

Las decoraciones están hechas manteniendo el estilo y los elementos típicos de la isla, como las lamparas hechas con las sanallas mallorquines, además de haber readaptado y reformado muchos elementos antiguos de la panadería como un viejo banco de madera repintado de verde.



Una delle caratteristiche che hanno attiratto immediatamente e positivamente la mia attenzione all'entrare, é stata l'importante varietá dei dolci esposti, che tentano ed invitano gustosamente i clienti. Quello che peró non ci si puó assolutamente perdere é provare le tipiche cocas mallorquinas o le buonissime panadas: imprescinidibili provarle se si passa di qua!

Una de las características que me han llamado positivamente la atención al entrar, ha sido la extensa variedad de dulces expuestos que tientan e invitan gustosamente los clientes. Lo que obviamente no te puedes perder es probar las típicas cocas mallorquinas o las buenísimas panadas: imprescindibles si pasas por aquí!



Questo forno-degustazione dispone inoltre di prodotti ecologici e del servizio di incarico di ceste con frutta e verdura di stagione. A Maiorca si nota sempre piú l'attenzione a ció che si consuma e soprattutto alla scelta consapevole del prodotto locale ed ecologico, al quale ovviamente anche io mi sono appuntata!
Can Pep é uno dei piccoli gioielli nascosti nell'isola ed accessibile solamente a coloro che abbiano voglia di esplorarla in ogni suo angolo, spinti dalla curiositá e dalla voglia di conoscere luoghi e persone autentiche!

Este horno-degustación tiene ademas productos ecologicos y servicio de encargo de cestas de fruta y verduras de temporada. A Mallorca se nota cada vez más la atención a lo que se consuma y sobre todo a la elección consciente del producto local y ecológico al cual yo también me he sumado!
Can Pep es uno de las pequeñas joyas escondidas en la isla y accesible solamente a los que tengan ganas de explorar cada rincón, movidos por la curiosidad y la ganas de conocer lugares y personas autenticas!



Follow Me on Pinterest

lunedì 13 maggio 2013

Rose di maggio



Il tanto tempo libero a disposizione mi permette ora sperimentare e dare sfogo alla mia voglia di creare. Mi guardo attorno, cerco ispirazione e poi busco in internet consigli e modi per riuscire a realizzare ció che mi sono riproposta di fare. 
Nel mese di maggio il giardino é pieno di rose stupende e profumate, cosí ho pensato che mi sarebbe piaciuto provare a "catturare" in qualche modo il loro profumo ed i colori di questi fiori romantici. É stato con questo proposito in testa che mi sono imbattuta nel bellissimo blog di una ragazza italiana (peccato sia solo in italiano) dove ho imparato, tra le altre cose, come preparare un sale da bagno alle rose.

El mucho tiempo libre del cual dispongo ahora me permite experimentar y dar espacio a mi ganas de crear. Miro a mi alrededor, busco inspiración y luego en internet para encontrar consejos sobre como realizar lo que me he propuesto hacer.
En el mes de mayo el jardín está lleno de rosas estupendas y perfumadas, así he pensado que me hubiera gustado probar a "capturar" de alguna manera su perfume y los colores de estas flores románticas. Ha sido con este pensamiento en la cabeza que he encontrado el magnifico blog de una chica italiana (lastima que el blog esté solamente en italiano) donde he aprendido, entre otras cosas, como preparar un sal de baño perfumado a las rosas.




Ció che mi incoraggia a realizzare questi facili DIY sono proprio la loro semplicitá e la possibilitá di realizzarli in qualsiasi momento e con poco materiale che si puó trovare facilmente in casa. Mi piace l'idea di poter dar spazio alla creativitá con ció che ho a disposizione in quel momento, senza dover pianificare troppo un momento d'ispirazione improvviso e fortuito! ;)

Lo que me anima a realizar estos sencillos DIY son justamente su semplicidad y la posibilidad de realizarlos en cualquier momento y con poco matierial que facilmente se encuentra disponible en casa. Me gusta la idea de poder dar espacio a la creatividad con lo que tengo a disposición en este momento, sin tener que planificar demasiado un momento de inspiración improviso y fortuito! ;)



La preparazione é veramente molto semplice: occorre sale grosso quanto basta per riempire un contenitore di vertro dove si riporranno i petali a strati coperti di sale.
Si procede inizialmente adagiando i petali di rosa sul fondo del contenitore per poi ricoprirli con un velo di sale grosso fino a riempirlo. Il sale agisce da essiccatore naturale (difatto quante volte abbiamo visto essiccare i pomodori proprio con il sale? Qua a Maiorca, come nel resto del Mediterraneo, é molto tipico). 
Bisogna poi scuotere il barattolo di tanto in tanto e togliere i petali che si seccano in superfice.

La preparación es realmente muy sencilla: hace falta sal grueso, lo suficiente para llenar un bote de vidrio donde se pondrán los pétalos cubiertos de sal.
Se procede inicialmente poniendo los pétalos de rosas en el fondo del bote para luego cubrirlos con un velo de sal grueso hasta llenarlo. El sale funciona como secador natural (de hecho cuantas veces hemos visto secar los tomates justamente con sal? Además a Mallorca, como en el resto del Mediterráneo, es muy típico).
Hace falta de tanto en tanto sacudir el bote y quitar los petalos que se secan en superficie.



 Con questo procedimento otterremo due fantastici regali dalla natura: dei petali di rosa perfettamente essiccati da utilizzare come descorazione  e del profumatissimo sale da bagno alle rose per farci sentire delle regine!
Oltretutto devo ammettere che é stato particolarmente piacevole la preparazione per l'esperienza olfattiva e visuale delle rose.
Spero che le foto riescano a trasmettere almeno in parte la magia del profumo e dei colori!

Con este procedimiento obtendremos dos fantásticos regalos de la naturaleza: unos pétalos de rosa perfectamente secados que podremos utilizar como decoración y un perfumatisimo sal de baño a las rosas que nos hará sentir como reinas!
Además tengo que admitir que el proceso de preparación ha sido particularmente agradable por la experiencia olfativa y visual de las rosas .
Espero que las fotos puedan transmitir al menos en parte la magia del perfume y de los colores!





Follow Me on Pinterest

venerdì 10 maggio 2013

Il nostro primo orto ecologico

Ho sempre creduto che nelle zone costiere e nelle isole,  la vita girasse attorno al mare, che si vivesse di esso. Mi sono dovuta ricredere dopo aver vissuto qualche mese nelle isole Canarie e ora vivendo da ormai quasi cinque anni a Mallorca. Qui ho scoperto che la gente si sente molto piú identificata nella vita di campagna che in quella di mare, che ci sono molte persone dell'isola che non vanno quasi mai al mare e nemmeno ci tengono. Per me é stato difficile comprenderlo all'inizio. Ma la ricchezza storica di Maiorca viene dalle sue terre agricole, non dal mare, tanto da essere considerata anticamente il granaio della Cataluña. Non a caso anche uno dei programmi televisivi locali piú seguito (oltre che, come ho ammesso piú volte, ad essere il mio preferito) é dedicato fondamentalmente alla vita di campagna, alle persone che vivono dell'agricoltura, e racconta inoltre tutte le fasi tipiche di ogni stagione. Maiorca é un'isola che si presta molto alla vita rurale, sia per gli enormi campi ancora incontaminati, per i suo gli spazi verdi ed ovviamente per il clima totalmente favorevole.

Foto by Mediterraneanlifestyle

Siempre he pensado que en las zonas costeras o en las islas, la vida girara alrededor del mar, que se viviera de ello. Pero he tenido que cambiar de opinión después de haber vivido unos meses en las islas Canarias y llevando ya casi cinco años en Mallorca. Aquí he descubierto que la gente se identifica mas en la vida de campo que en la de mar. que hay muchas personas de la isla que van muy poco o nunca al mar y ni siquiera le importa. Para mi ha sido difícil entenderlo al principio. Pero la riqueza histórica de Mallorca viene de sus tierras agrícolas, no del mar, tanto que se consideraba antiguamente el granero de Cataluña. No es una casualidad que también uno de los programas televisivos locales de más éxito (además de ser mi preferido como ya he dicho muchas veces) esté enfocado fundamentalmente en la vida de campo, en las personas que viven de la agricultura y cuenta ademas de todas las fases típicas de cada temporada. Mallorca es una isla que se presta mucho a la vida rural, sea por los enormes campos todavía virgen, por sus espacios verdes y obviamente por el clima totalmente favorable

Foto by Mediterraneanlifestyle


Questa lunga premessa era per introdurre che anche noi finalmente abbiamo inaugurato il nostro piccolo orto ecologico!
Abbiamo deciso di provare il metodo di produzione ecologica, ovvero senza l'utilizzo alcuno di pesticidi, seguendo il metodo "paredes en crestall" di Gaspar Caballero de Segovia, un signore dell'isola conosciuto anche a livello nazionale, che da anni insegna e diffonde questo suo metodo di coltivazione semplice e nel totale rispetto dell'ambiente, che alternando piante aromatiche o fiori, alle verdure, permette evitare l'utilizzo di elementi chimici contaminanti. Il metodo si basa in alcuni punti fondamentali come la creazione di almeno quattro rettangoli di terra con determinate misure (1.5 mt di larghezza per 3 o 6 mt di lunghezza) in ognuna delle quali si devono coltivare determinate famiglie di verdure per poter procedere ogni anno alla rotazione che evita cosí l'impoverimento della terra. Un'altro elemento importante di questo metodo é l'utilizzo di compost da distribuire sulla superfice coltivabile e non mischiarla con la terra di modo da preservare meglio l'umiditá della stessa oltre che restituire gli elementi organici che con la coltivazione, si vanno perdendo. Lascio qui il link della pagina web dove incontrare maggiori approfondimenti per chi ne fosse interessato.

Foto by Mediterraneanlifestyle


Esta larga premisa era simplemente para introducir que nosotros también hemos finalmente estrenado nuestro pequeño huerto ecológico!
Hemos decidido probar el método de producción ecológica, o sea sin el uso de ningún tipo de pesticida, siguiendo el método de "paredes en crestall" de Gaspar Caballero de Segovia, un señor de la isla, conocido también a nivel nacional, que lleva años enseñando y difundiendo este método de cultivo sencillo y en el respecto total del ambiente que, alternando plantas aromáticas o flores a las hortalizas, permite evitar el uso de elementos químicos contaminantes. El método se basa en algunos puntos fundamentales como la creación de por lo menos cuatros rectángulos de tierra con unas medidas predeterminadas (1.5 mt de ancho por 3 o 6 mt de largo) en cada una de las cuales hay que cultivar determinadas familias de hortalizas para poder efectuar cada año una rotación que evita el empobrecimiento de la tierra. Otro elemento importante de este método es el aporte de compost a distribuir en la superficie a cultivar sin mezclarla con la tierra de modo que ayude a mantener la humedad de la misma además de devolver los elementos organicos que con el cultivo, se van perdiendo. Dejo aquí el enlace de la página web de referencia para que quien fuera interesado al tema, pueda profundizar un poco más.

Foto by Mediterraneanlifestyle

Vivere in mezzo alla natura stimola ad una sua piú vasta conoscenza oltre che imparare a rispettarla. 
Questo é uno dei motivi per cui abbiamo intrapreso questa nostra prima esperienza di orto ecologico e ne siamo molto orgogliosi ed entusiasti! 
Partiamo con poche cose e poco per volta cercando di imparare anche e soprattutto dalle esperienze che questo primo orticello ci dará! É stato lungo e faticoso montarlo all'inizio anche perché abbiamo dovuto recintarlo per preservarlo dal cane, pero non c'é giorno che non osserviamo con amore ed aspettative ogni singola verdura piantata con la speranza che cresca sana e forte e che ci riempia di gioia con i suoi frutti quest'estate!:)
Vi aggiorneró dell'evoluzione e dell'insegnamenti che ne trarremo lungo il cammino, per condividere, con chi vorrá, le vicende legate alla mia nuova vita.

Foto by Mediterraneanlifestyle

Vivir en medio a la naturaleza estimula a conocer más sobre ella además de aprender a respetarla.
Estas son unas  de las razones por la cual hemos emprendido nuestra primera experiencia de huerto ecológico y estamos muy orgullosos de ello!
Empezamos con pocas plantitas y poco a la vez intentando aprender sobre todo a través de las experiencias que este pequeño huerto nos dará! Ha sido largo y fatigoso montarlo sobre todo al principio, porque hemos tenido que vallar el huerto para preservarlo del perro, pero no pasa día en que no observamos con amor y expectativas cada  plantita con la esperanza que crezca sana y fuerte y que nos llene de alegría con sus frutos este verano! :)
Os mantendré al día sobre la evolución y las enseñanzas que aprenderemos a lo largo del camino, para compartir las aventuras de mi nueva vida.

Foto by Mediterraneanlifestyle


Follow Me on Pinterest

domenica 5 maggio 2013

Fichi ripieni e ricoperti di cioccolato

Il post di oggi sara diverso dai soliti. Niente descrizioni su Maiorca ne avvicinamenti culturali. Ieri avevo voglia di preparare qualcosa di speciale per la festa di oggi alla "mamma maiorchina". Così ho pensato ad una piccola prelibatezza, semplice da preparare, che faceva mia nonna quando non aveva tempo e voleva portare a tutti i costi alle sue amate nipotine qualcosa di dolce.

El post de hoy será distinto de los que habitualmente publico. Ninguna descripción de Mallorca ni acercamientos culturales. 
Ayer tenía ganas de preparar algo especial para la fiesta de hoy a la "mamma mallorquina". 
He pensado entonces a una pequeña delicia, sencilla a preparar, que hacía mi abuela cundo no tenía tiempo y quería llevar algo dulce a sus queridas nietas.


Gli ingredienti principali accomunano le mie due terre, quella nativa e di origine, Italia, ma più precisamente Campania, e l'altra adottiva, l'isola di Maiorca:

- Fichi secchi
- Noci
- Cioccolato fondente

La ricetta è molto semplice ed accessibile anche a chi non ha molta dimestichezza con i fornelli poichè non prevede cottura oltre ad essere molto rapida nell'esecuzione!A me piace molto per l'abbinamento dolce-amaro dei fichi con il cioccolato fondente, con la sorpresa del noce che si trova dentro.

Los ingredientes principales acomunan mis dos tierras, la nativa y la de origen, Italia pero más precisamente la región Campania, y la otra adoptiva, la isla de Mallorca:

- Higo secos
- Nueces
- Chocolate fúndente

La receta es muy sencilla y accesible también para quien no tiene mucha familiaridad con la cocina, porque no prevé cocción, además de ser muy rápida en la ejecución! A mi me gusta mucho la combinación dulce-amargo de los higos con el chocolate, y la sorpresa de las nueces que se encuentran dentro.



Per prepararli si procede innanzitutto ad aprire i fichi secchi e vi si dispone al loro interno una noce o quanto sufficiente affinché il fico si possa chiudere. Successivamente si fa fondere il cioccolato, magari aggiungendo un poco di latte perché non si ispessisca troppo, vi si immergono i fichi e li si tirano fuori con l'aiuto di una forchetta o cucchiaio per poi disporli sopra una teglia con carta da forno dove farli asciugare tutta la notte.

Para prepararlos se procede ante todo a abrir los higos para poner dentro unas nueces o cuanto suficiente a que se pueda cerrar. Sucesivamente si funde el chocolate, a lo mejor añadiendo un poco de leche para que no se ponga muy espesa y se sumergen los higos sacándolos enseguida con un tenedor o cuchara para disponerlos en una bandeja con papel de horno para dejarlos secar toda la noche.


Io poi li ho avvolti con la carta stagnola per successivamente confezionarli singolarmente come se fossero delle caramelle con la carta crespa, per creare così un po' l'effetto del regalo. 
Il fatto di avvolgere questi dolci con la carta crespa mi ha fatto curiosamente ricordare che, quando ero piccola, una delle volte che sono stata in vacanza in Sardegna, la nonna sarda dei miei cugini aveva preparato dei dolci tipici fatti con pasta di mandorle che poi venivano avvolte con una carta simile. Ci sono molte cose in realtà che accomunano le abitudini maiorchine con quelle sarde!(anche se in realtà questa non è una di quelle).
Tutti i fichi ripieni li ho voluti poi avvolgere tutti in un grande pezzo di carta a modo di paniere. 
Questo è stato il risultato finale!

Yo luego los he envueltos en papel de plata para poder confeccionarlos con papel crespón para crear así un poco de efecto regalo. 
El hecho de envolver estos dulces con este tipo de papel, me ha curiosamente recordado que, cuando era pequeña, una de las veces que pasé mis vacaciones en Sardeña, la abuela sarda de mis primos había preparado unos dulces típicos que se hacían con pasta de almendra que luego se envolvían con una tipo de papel similar. En realidad hay muchas cosas que acomunan Mallorca con Sardeña (aunque en realidad esta no es una de ellas!:P).
Todos los higos rellenos los he querido envolver todos juntos con un gran trozo de papel crespón del mismo color como si fuera una panera.
Este ha sido el resultado final!



giovedì 2 maggio 2013

Primo maggio: Fiera di Costitx


Festa del primo maggio: cosa faccio? Ma andare ad una fiera ovviamente!
Era da quando sono arrivata qui che volevo visitare la fiera dei fiori di Costitx, ma non ci sono mai riuscita. L'anno scorso abbiamo rinunciato nell'intento dopo esser stati fermi per piú di mezz'ora in coda prima ancora di entrare nel paese e che sembrava non avesse nessuna intenzione di muoversi.

Fiesta del primer de mayo: que hacer? Ir a una feria obviamente!
Hacía tiempo que quería ir a la feria de flores de Costitx, desde que llegue aquí, pero hasta ahora no lo había conseguido. El año pasado desistimos en el intento después de haber esperado por más de media hora parados en una cola antes de llegar al pueblo que no tenía ninguna intención de moverse.


fotos by Mediterraneanlifestyle

Quest'anno invece, nonostante il giorno di festa, mi sono messa la sveglia proprio per riuscire ad arrivare presto al paese, godermi lo spettacolo in piena tranquillità e potendomi cosí dedicare tranquillamente a scattare tutte le foto possibili. 
Costitx, un paesino situato nel pieno cuore di Maiorca, adornata da tutti i tipi di fiori, veri, falsi e creati con materiali di reciclaggio, si è presentata agli occhi dei suoi visitanti come un'autentico spettacolo colorato in piena sintonia con lo sbocciare della primavera!
Ogni angolo era adornato con temi floreali, ogni strada con un soggetto ed una tecnica diversa.



Este año en cambio, no obstante fuera festivo, me puse el despertador para conseguir llegar pronto al pueblo y disfrutar del espectáculo tranquilamente y pudiéndome así dedicar a sacar todas las fotos posibles.
Costitx, un pueblo situado corazón de Mallorca, decorada con todo tipo de flores, se ha mostrado a sus visitantes como un autentico espectáculo en plena sintonía con la llegada de la primavera!
Cada rincón estaba decorado con temas florales, cada calles con un tema y una técnica distinta.

fotos by Mediterraneanlifestyle

Devo sottolineare l'originalitá di alcuni composizioni che mi hanno lasciato a bocca aperta, come l'idea dei tubi di dentifricio, o delle stampelle porta vasi o ancora dei tubi dai quali usciva acqua con fiori!

Tengo que admitir que había algunas composiciones realmente originales y que me han dejado boquiabierto, como la idea de los tubos de dentífrico, o de las muletas porta macetas, o de los tubos desde los cuales salía agua con flores!


fotos by Mediterraneanlifestyle



fotos by Mediterraneanlifestyle
 Ho passeggiato in lungo e in largo la fiera per ben due ore, e siccome ero sola, mi sono potuta soffermare tranquillamente a vedere e fotografare le esposizioni florealima soprattutto curiosare senza fretta nelle varie bancarelle; ed è stato proprio fermandomi a guardare gli originalissimi vestiti che ho conosciuto Vanessa, un' entusiasta ragazza argentina, autrice dei modelli esposti.  Ho iniziato chiedendole, con la mia irrimediabile curiositá,  se avesse realizzato personalmente i vestiti esposti, e lei ha iniziato a spiegarmi da dov'é sorta l'idea, la storia e le esperienze che c'erano dietro questi vestiti. Da qui é nata una bella conversazione dove abbiamo parlato un po piú a livello personale e scoperto alla fine che anche lei spesso espone a Pollença. Ovviamente non sono potuta andarmene via senza aver comprato uno dei suoi geniali e versatili modelli!


fotos by Mediterraneanlifestyle

Me he paseado por la feria durante dos horas y, como estaba sola, me he podido parar tranquilamente a ver, fotografiar las exposiciones florales además de poder chafardear sin prisa en las paradas de exposición artesanales que había; ha sido de esta manera que he conocido a Vanesa, una entusiasta chica argentina, autora de los modelos expuestos. He empezado preguntándole, con mi irremediable curiosidad, si había realizado personalmente los vestidos expuestos, y ella me ha empezado a explicar de donde ha nacido la idea, la historia y las experiencias que estaban detrás de las prendas realizadas. De aquí nació una bonita conversación donde hemos hablado un poco más a nivel personal y descubierto finalmente que ella también expone muy a menudo en Pollença. Obviamente no he podido irme sin haber comprado una de sus geniales piezas!


fotos by Mediterraneanlifestyle
Quando ormai pensavo di aver girato ogni angolo, proprio mentre mi accingevo a ritornare a casa, ho incontrato due amici che vivono in paese...e quindi ho rifatto il giro della fiera con loro! Mi hanno fatto scoprire, perché  vicino a loro, una casa laboratorio di una ragazza che si dedica a produrre oggetti di decorazione in ferro ed altri materiali naturali. In questo momento di transizione a livello personale, che sto dedicando a tirar fuori la mia creativitá, ho preso spunto da molte idee carine, che se riusciró a realizzare, posteró immancabilmente nel blog! ;)


Cuando ya pensaba haber visitado cada rincón de la fiera, mientras me estaba dirigiendo hacia el coche para volver a casa, he encontrado dos amigos que viven en el pueblo...y así he ido con ellos a dar otra vez una vuelta! Me han hecho descubrir, porque cerca de su casa, un taller de una chica que produce objetos decorativos artesanales hecho con elementos naturales.
En este momento de mi vida dedicada a sacar mi creatividad he cogido unas cuantas ideas que si conseguiré realizar publicaré sin duda en el blog! ;)

fotos by Mediterraneanlifestyle


 Insieme ad altre ragazze aveva allestito la casa come un'esposizione e aperto la cucina a tutti coloro che si volessero fermare a mangiare nel loro piccolo giardino proprio davanti alla cucina: un'idea molto carina tanto che ho iniziato a scattare foto anche alle ragazze che stavano preparando prelibatezze e quando le dissi che era per il blog si sono messe davanti alla macchina ancora piú simpatiche e disponibili!
Mi piace l'idea che con la scusa del blog sto conoscendo un sacco di persone carine!

Junta cono otras chicas habían organizado una pequeña exposición en la casa misma y abierto su cocina a todos los que querían apuntarse a comer en el pequeño jardín justo delante de la cocina: una idea muy bonita tanto que empecé a sacar fotos a las chicas que estaban preparando estos manjares y cuando le dije que eran para el blog se pusieron delante de la cámara de manera aún más sonriente! 
Me gusta la idea de que con la excusa del blog estoy conociendo un montón de gente muy maja!


fotos by Mediterraneanlifestyle



Il caldo sole ed i fiori colorati ovunque hanno reso la giornata speciale e frizzante, la gente era allegra e rilassata e si é creata una bella atmosfera.

Alla fine le foto che ho scattato sono state veramente tante, ma mi é piaciuto, ne é valsa la pena, anche se la scelta di quali pubblicare é stata veramente lunga e difficile. Vi sono piaciute?

El cálido sol y las coloridas flores por todas partes han conseguido que el día fuera especial, la gente estaba alegre y relajada y se ha creado una atmósfera muy bonita.
Al final las fotos que he sacado han sido realmente muchas, pero me ha gustado, ha merecido la pena aunque la elección de cuales publicar ha sido larga y difícil. Os han gustado?



Follow Me on Pinterest
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...